法律保护宠物在恶劣天气下

狗在外面寒冷太冷了?伊万威/羽毛梭

当它令人难以置信的寒冷或令人难以置信的炎热,大多数人都不希望在外面花很多时间。现在,在温度极端时,旨在确保宠物所有者遵循相同的逻辑,这是一项越来越多的立法。

Most recently, a law passed in June 2017 in Pennsylvania included new animal cruelty protections for pets in cold weather. Those changes go into effect now that winter weather is on the way. Act 10 says that dogs can't be tethered outside for more than 30 minutes when temperatures are above 90 or below 32 degrees Fahrenheit.

附加的保护是一个包装的一部分,需要改进的卧室,户外狗的条件。他们必须有水和阴影和一个干净的避难所,让他们整体保持干燥并保持正常的体温。

“对于太久,我们已经听到了由于令人遗憾的治疗而受到遭受的忽视和虐待动物的故事,并且随着我们新的地标反残酷的立法,将对虐待或忽视动物的个人执行罚款,”说宾夕法尼亚州长汤姆沃尔夫,谁支持立法。

Penalties range from $50 to $750 and up to 90 days in jail for a summary offense. Dog owners could face up to seven years in jail and/or a $15,000 fine for a third-degree felony on aggravated cruelty charges.

“美国的人道社会,宾夕法尼亚州兽医医疗协会和许多国家和联邦机构强烈支持法案10的反卧系组成部分,其中包括长期逾期,合理的规定是关于时间和条件的长度宾夕法尼亚州人道社会委员会主任Kristen Tullo说,狗可以在外面留在外面。

“连续束缚会导致严重的物理损坏,如裂纹和出血爪,冻伤和体温过低。我们鼓励公众帮助将宾夕法尼亚州的狗保证,今年冬天通过报告动物忽视到当地人道社会警察,当地或州警察。如果它对你来说太冷了,对他们来说太冷了。“

Other places bring pets inside

dog tethered outside in the snow
最近的几个法律限制了狗在极端时狗可以束缚的时间。 Sergiy Akhundov/Shutterstock

其他市政当局还颁布了立法,让动物在临时或飙升时保持动物安全。

有成百上千的法令来保护狗that live outdoors and many of them address extreme weather, says Ashley Mauceri, law enforcement outreach director for the Humane Society of the United States.

“束缚条例变得越来越受欢迎,因为我们都同意慢性链条的法律是不人道的。许多市政当局已经以某种方式解决了它,或者开始解决它,”Mauceri告诉Mnn。

在极端天气中添加关于束缚的立法,一些拼出特定的温度或在有天气观察或警告时禁止。

“它正在成为一个日益相关的话题,”Mauceri说。“越来越多的领域正在接受这个问题。”

例如,一个国家法律2016年12月在新泽西州通过,当温度低于冻结或达到90度时,将留下宠物的宠物,在户外离开宠物,使其违法。

Under the new legislation, pet owners can face fines of $100 to $200 if they are found leaving their animals in extreme weather for more than 30 minutes at a time. The bill was introduced after a series of reports of dogs freezing to death tied up outside in the cold.

“你希望宠物主人能够用正当的人对待他们的动物,并为他们提供安全和健康的家庭环境,但可悲的是,这并不总是如此,”州长吉姆霍茨普埃尔说是一项法案的赞助商之一。“我们必须保护这些动物并表明这种治疗不会被耐受。”

Dog owners in Marion County, Indiana (the Indianapolis area) can face a fine or even lose their pets if caught leaving their dogs outside in extreme weather. A修订了城市条例如果温度低于20度或爬升到90华氏度高于90度以上的温度下降,狗不能单独留下狗。

In addition, they can't be left alone outside during a heat advisory, wind chill warning or tornado warning. According to the ordinance, during these conditions, dogs can be outdoors as long as they are "in visual range of a competent adult who is outside with the dog."

对于第一次进攻,狗主人将被罚款至少25美元。对于任何违法行为,罚款至少是200美元,法院可以决定是否带走狗。

在邻近的伊利诺伊州,人文关怀动物行为makes it illegal for owners to "expose the dog or cat in a manner that places the dog or cat in a life-threatening situation for a prolonged period of time in extreme heat or cold conditions that results in injury to or death of the animal."

检查反残酷的条例在您所在的状态,访问密歇根州立大学的动物法律和历史中心。